[lang_zh]最近几本书—王青蛙的手绘本[/lang_zh][lang_en]Recently some books—by Frog Wang[/lang_en]

[lang_zh]开幕酒会:2011, 12, 09, 20:00pm
展期:2011,12,09-15(每天11-17点)
地址:昆明市金鼎山北路15号,LOFT•金鼎1919,A区,943空间
电话:0871-5385159
音乐: Distant Scribbler
灯光: 雅嘉

展览自述
我的名字是青蛙,我喜欢画画和写字。我从美国来到中国,想把中文学好。从九月份到昆明之后,我就开始每天画画和写字,写出好几本书了。
你现在看到的是我其中一本书里的内容!
欢迎你十二月九号八点(20:00)过来,我就能面对面的把这些书拿给你看。
或者你也可以这周的其他天过来。坐在沙发上,自己慢慢的翻看。
期待你的到来![/lang_zh]

[lang_en]Reception:2011, 12, 09, 20:00pm
Duration:2011, 12, 09-15
Open Hours: 11:00-17:00pm
Location943 Space, A Zone, Loft•JinDing 1919, North JinDing Shan Road No.15, Kunming
Music: Distant Scribbler
Lights: Ya Jia

About The Exhibition:
My name is Frog, I like to draw and write. I came from America to China, to learn Chinese. Since arriving in September, I’ve made a few books with my drawings and writings.
You are looking inside one of them right now!
Come over on December 9th of 20:00, and I’ll share these books with you in person.
OR, visit any other day of the week, sit on the couch, and flip through them yourself.
Hope to see you soon![/lang_en]

[lang_zh]绘本图片:[/lang_zh]

[lang_en]Some books[/lang_en]

                             

[lang_zh]展览记录[/lang_zh][lang_en]Pictures from the opening[/lang_en]

                        

[lang_zh]“黑女巫午夜茶会”[/lang_zh][lang_en]Miko Kuro’s Midnight Tea[/lang_en]

[lang_zh]黑女巫午夜茶会—观念诗歌艺术项目
诗人/艺术家娜塔莎•玛琳(特立尼达)

时间:2011年11月26日,周六晚11:30 – 凌晨03:00
宾客人数:12人(需预约)
地址: 昆明市金鼎山北路15号,Loft•金鼎1919,A区,943空间
预约电话: 5385159
邮箱:943studiokm@gmail.com
更多信息:www.afurocreative.com  www.mikokuro.com

午夜茶会简介
“黑女巫午夜茶会”是由特立尼达诗人/艺术家娜塔莎•玛琳创作实施的一个观念诗歌艺术项目。娜塔莎坚持跨领域创作并为跨文化互动营造一个活跃的环境。她的诗歌被译为8种语言,中文译本《新诗•昆明-芝加哥小组》,《两个西南》于2011年由云南大学出版社出版。“黑女巫午夜茶会”创作于2008年,是一个融合诗歌朗诵,舞蹈,声音,行为,雕塑和录像的即兴持续性作品。在此之后,“午夜茶会”分别在希腊、法国、加拿大和美国举行过,反响强烈。此次在昆明的茶会将邀请当地公众一起参与。尽管“午夜茶会”已经举办过25次,但每一次都是独一无二的,因为每次参与的观众创造出的艺术实验形式、产生的效果都是独特的。

艺术家简介
Natasha Marin接受过正规的诗歌创作教育,其作品已经出版,并被翻译为多种语言以及多种媒介形式,如影像、声音、特定场域的装置作品等。在得克萨斯州奥斯汀市和华盛顿州西雅图市提供的专项文化艺术资助下,她创作了多个社区艺术活动,“午夜茶会”就是其中之一。她近期的作品涉及创作一些真实、活跃的交流互动场景,因为她坚信,对观念、想法的表达是有效的作品形式。在陌生人、普通观众的协助下,她相信自己可以凭直觉、主观愿望和别人产生关联,藉此产生出一种近乎神圣仪式的效果。

节选【诗歌作品】
家庭秘密
娜塔莎·玛琳
(翻译:李森,龙晓滢,王浩,张晓红)

1,我的妈妈说她在我的口袋里
只发现了一元特立尼达船票。
油墨在我的手掌中印下
一只红色的孤独的鸟。

2,四岁的女孩子
需要监督。她们只不过
抽条成女孩——她睡觉时
孩子的脸还是朝着月亮。对妈妈来说
她还是个小孩儿,妈妈看着她睡觉
忍着疼痛,又一次
把她抱到胸前。

几个小时后,她在学校出现
我们问她去了什么地方。
她撒了谎。

这一天,我们不知道她去了哪儿。
小女孩。消失。几个小时。

3,特立尼达货币是红色的
红色是她的指甲涂上了淡淡地红色
红色的微笑红色的吻红色的拥抱红色
我的手是红色的
我的衣裳是红色的
我的尖叫声是血红色的
红色的凝结是红色的
血液红色是我自己血液的颜色
红色是割破手腕便泛出的颜色
红色是砸向玻璃的拳头的颜色
宛如割礼中被切掉的红色皮肤的颜色
红色是紧紧扼住喉咙的颜色
红色是他呼在我前额的气息的颜色
红色武器和伤口的颜色
红色的月亮,红色的潮涨潮落,边缘的颜色
红色已变成被激怒的野牛要冲向的颜色,沉淀在赭石河血液中的色彩
红色润红了洞穴、源起、嘴唇——记忆中红色的片断
比起你白色的牙齿红色的牙龈更加坚韧
红色就是那火、那愤怒、那战争、那危险、那红色的警报
巨大的红色闪烁着红色的不不不不不不不

没有红色那样的红
 

历届“黑女巫午夜茶会”图片:[/lang_zh]

[lang_en]
Miko Kuro’s Midnight Tea — A Conceptual Art Project
Poet/Artist:Natasha Marin(Trinidad)

Time: 2011, 11, 26, 11:30pm-03:00am
Guest number:12 guests(reservation required)
Location:943 Space, A Zone, Loft•JinDing1919, North JinDing Shan Road No.15, Kunming, China
Reservation Tel: 0871- 5385159
Email: 943studiokm@gmail.com
More information: www.afurocreative.com  www.mikokuro.com

Project Introduction
Miko Kuro’s Midnight Tea is a conceptual art project created by poet and interdisciplinary artist, Natasha Marin. Since the project’s inception in 2008, Midnight Teas have been held in Greece, France, Canada, and the United States. This is the first time the Midnight Tea has taken place outside of the Western Hemisphere (North America and Europe). Mandarin translations of Marin’s poetry published by Yunnan University Press will be incorporated into this event. Although over 25 have taken place, each Midnight Tea is unique because of the guests who participate in creating this experimental, art ritual. Interested participants may find out more about the project online at www.mikokuro.com or www.afurocreative.com.

Artist Information
Natasha Marin is a formally trained poet, whose work has been published and translated into other languages and media including video, audio and site-specific installations. The Cities of Austin (Texas) and Seattle (Washington) have supported her work with cultural arts grants to create community art events like Miko Kuro’s Midnight Tea. Her recent work involves creating dynamic sites of genuine exchange and encounter. She believes that manifesting ideas is work that should be validated. She trusts her intuition and desire to connect others and creates sacred moments with the assistance of strangers.

Selection Poem – The Family Secret
1. My mother says she found
just one Trinidad dollar in my pocket.
The ink had printed a lonely red bird
onto my palm.

2. Four-year-old girls
need to be supervised. They have barely
thinned into girls—baby cheeks still turn
to moons when she sleeps. She is not a baby
except to her mother, who watches her sleeping
and aches to hold her
to her breast again.

Hours later she turned up at school.
We asked her where she had gone.
She lied.

To this day, we don’t know where she went.
Little girl. Disappeared. For hours.

3. Trinidad dollar red
red the color of her nail polish pinching red
red smiling red kissing red holding red
my hand red
my dress red
my scream crimson red
and curdling red red
red the color of my own blood red
red the color of my open wrists red
red the color of a fist through a window red
like red skin sliced away circumcision red
red the tight choke of color at my throat,
red the color of his breath at my forehead red
red the color of the weapon and the wound red
red the moon, red the flow, red the ebbing edge of red
red the exact color of the bison tracing red in ochre red in blood
red the color of caves, wombs, lips—red frills of memory
red earth gritty against your white teeth red
red like fire like rage like war like danger like warning red
the giant red blinking no no no no no no no of red
there is no red that red.

Pervious “Miko Kuro’s Midnight Tea” pictures:
[/lang_en]

                             

[lang_zh]943空间现场图片:[/lang_zh]

[lang_en]photograph of MKMT:[/lang_en]

                       

[lang_zh]11-12月活动日程[/lang_zh][lang_en]November-December Program 2011[/lang_en]

     

[lang_zh]11月11日,12日,18日,19日(周五,六每天19:00开始,两集连播)
美国真人选秀节目《下一个伟大艺术家 第一季 (2010)》分享讨论
无字幕,现场口译
2010年6月开始,“艺术作品:下一个伟大的艺术家”在美国布拉沃Bravo有线电视频道亮相。这档选秀节目中,每周有14位艺术家展开竞争,争取10万美元奖金及在纽约布鲁克林美术馆举办个展的机会。美国有线电视网推出的艺术选秀节目算得上是目前美国艺术界最劲爆的话题之一了。节目中,14位参赛艺术家的创作过程完全暴露在镜头前,每周都有一名艺术家卷铺盖走人,他们被推到了炫目的电视舞台上,然而真人秀的方式真能寻找到有才华的艺术家吗,真能以一种轻松愉快的方式让艺术走近普通观众吗?

11月26日   周六晚11:30-凌晨03:00
Miko Kuro’s 午夜茶会-观念艺术项目
参与人数:12人(需预约)
 “午夜茶会”是由美国艺术家Natasha Marin创作实施的一个观念艺术项目。Natasha Marin同时还是一位诗人,常年坚持跨领域创作,她的诗歌中文译本已由云南大学出版社出版。该项目创作于2008年,在此之后,“午夜茶会”分别在希腊、法国、加拿大和美国举行过,反响强烈。此次在昆明的茶会将邀请当地公众和艺术家一起参与。尽管“午夜茶会”已经举办过25次,但每一次都是独一无二的,因为每次参与的观众创造出的艺术实验形式、产生的效果都是独特的。

12月9日 20:00
Frog Wang手绘本,行为,现场声音装置展览开幕酒会
展期:12月9日-15日 (每天11-17点开放)

地址:昆明市金鼎山北路15号,Loft金鼎1919,A区,943空间
预约电话:5385159 ,13759420941
邮箱:km943studio@163.com   [/lang_zh]

[lang_en]Nov 11th,12th,18,19th(Friday,Saturday,everyday start 19:00pm.Play two sets)
Discussion –《Work Of Art: The Next Great Artist season 1 (2010) 》
 
Work of Art: The Next Great Artist is an American reality competition show that airs on the cable television network Bravo, in which up-and-coming artists compete for a solo exhibition at the Brooklyn Museum and a cash prize of $100,000. Contestants are faced with the challenge of creating unique pieces in a variety of mediums such as painting, sculpture, photography, collage and industrial design. The show is produced by Pretty Matches Productions and Magical Elves Productions, the same company that created Project Runway and Top Chef. The series premiered on June 9, 2010. Work of Art was renewed for a second season in September 2010 which began on October 12, 2011

Nov 26th
Miko Kuro’s Midnight Tea —A Conceptual Art Project
Time: 11:30pm-03:00am, Nov 26
Guest number: 12 (reservation required)

Miko Kuro’s Midnight Tea is a conceptual art project created by poet and interdisciplinary artist, Natasha Marin. Since the project’s inception in 2008, Midnight Teas have been held in Greece, France, Canada, and the United States. The Kunming tea event (11/26/11) will be the first “non Western” event featuring the work of 943 Studio artists along with contributions from members of the local creative community. Mandarin translations of Marin’s poetry published by Yunnan University Press will be incorporated into this event. Although over 25 have taken place, each Midnight Tea is unique because of the guests who participate in creating this experimental, art ritual.

Dec 9th
Wang Yicheng Exhibition Opening: 2011.12.9 20:00
Duration:2011.12.9-15
Open Hours: 11:00-17:00pm

The exhibition will be five to ten artists’ books, and opening night involves a performance/ storytelling (about twenty minutes), with simple live sound effects/music.

Address: 943 Space, A Zone, North Jinding Shan Road No.15, Kunming(650032) Yunnan, China
Tel: 5385159,13759420941
E-mail: km943studio@163.com [/lang_en]