[lang_zh]漫游—2010年国际进驻艺术家工作开放展(1)[/lang_zh][lang_en]Wandering-International Artist-in-residence Program Open Studio Exhibition[/lang_en]

[lang_zh]策划:和丽斌
艺术家:Nathalie Bissig(瑞士)、Ly Tran Quynh Giang (越南) 、Hang Thuy Nguyen(越南)、Alyshia Boddenberg(澳大利亚)、孙周九云(10岁)、刘丽芬
主办:金鼎1919   东西画廊   943工作室
酒会:2010年5月15日,星期六,16:00—22:00
开放时间:2010年5月15日—17日
地点:昆明市西坝路101号,创库内三楼,刘丽芬工作室
电话:0871-4186068

身体的迁徙与精神的漫游
——记2010年国际进驻艺术家工作开放展

云南,无论是在自我的界定中还是他者的理解中,都是一个适宜于漫游的地方,无论是缓慢自在的生活方式,还是复杂多样的地理与人文,都为漫游者提供了丰富的精神土壤和体验语境。当然,精神的漫游比身体的漫游更为深刻和有价值,这也是体验者与旅游者的本质区别,它对应于艺术中,即是向未知世界的探寻与冒险,充满了无限的可能性。
2010年,由943工作室,金鼎1919文化创意园区和挪威东西画廊共同合作的国际艺术家进驻项目正是基于这样的对自身文化语境的认知,申请来昆明工作进驻的艺术家来自世界各地,他(她)们带着不同的文化背景和生活经验,来到中国—云南—昆明这样一个陌生的地方,其间的反差与刺激是显而易见的,而且他(她)们还要深入到云南的日常生活之中,带着鲜活的体验创作新的作品,并与当地的艺术家交流与互动,分享彼此不同的文化与经验,这也正是国际艺术家进驻计划的魅力所在。
2010年3月起,瑞士的娜塔丽(Nathalie Bissig),越南的冉(Ly Tran Quynh Giang)和翰(Hang Thuy Nguyen),澳大利亚的阿利西亚(Alyshia Boddenberg)4位艺术家陆续进驻金鼎1919文化创意园区,在昆明生活和创作,最后以工作开放展的形式展示体验的过程。
娜塔丽是一位精神的漫游者,她曾在非洲的马拉维、开罗等地工作和生活,这种多样化的文化体验让她的创作越来越轻松和自由。她的绘画奇异而空灵,看似不着边际的游者自由随性的涂鸦,实则背后蕴含着艺术家的机智与灵巧。冉是一位宁静的人,外表安静少语,内心却蕴含着巨大的能量,她作品中那些孤寂、悲伤的人,是艺术家用木刻刀一点点刻出来的,倾注了她极大的热情与力量,她用刻刀建构了一个属于她自身的精神王国。对于艺术家来说,许多时候语言的阐释是多余的,作品就在那,它足以支撑起艺术家全部的精神世界。而另一位越南艺术家翰则是跨越了文学与艺术两个领域,这种跨越也给她带来不同的灵感,她喜欢用整颗树干来制作装置作品,树枝的尽头是一些小人的形象,忧伤而落寞。她这次在昆明的作品是把图片与绘画结合,以呈现她在新环境下的记忆与现实叠合的状态。阿利西亚喜欢用彩色棉线与日常物品组合在一起,以创造一个奇异的、陌生的世界。
构成这个展览的,除了上述四位国外艺术家外,还有昆明十岁的女孩孙周九云和刘丽芬,她们的绘画作品,也是在一种漫游的状态下流淌出来的图形,带有虚构的叙事倾向。六位艺术家在一起做展览,也是她们许多次交流之后的共同愿望,这个展览同时还展出她们与云南其他艺术家即兴合作完成的四幅油画作品,期待与大家分享多元文化的碰撞与互动带来的惊喜与魅力。

和丽斌
2010.5.5 昆明云艺苑[/lang_zh]

[lang_en]Wandering
International Artist-in-residence Program
The First Open Studio Exhibition 2010

Curator: He Libin
Artists:Nathalie Bissig(Switzerland), Ly Tran Quynh Giang (Vietnam) , Hang Thuy Nguyen(Vietnam), Alyshia Boddenberg(Australia), Sun Zhou JiuYun(10-year-old), Liu Lifen
Host by:Jin Ding 1919•Loft, Dong Xi Gallery,943 Studio
Opening:16:00—22:00, Saturday, 15 May, 2010
Duration:May 15-17, 2010
Address: Liu Lifen Studio, 3 Floor, Xi ba Road no.101, Kunming, China
Tel: 0871-4186068

Physical Migration and Wandering of Spirit
For the Open Studio Exhibition of 2010
International Artist-in-Residence Program
By He Libin

Yunnan is such a fantastic place for wandering, regardless whether for self-identification or to be comprehended by others. It provides the wanderers abundant spiritual resources and experiential atmosphere through the leisurely and slow pace of life, as well as the diverse geographical and cultural identities. Never-the-less, the spiritual wandering is more profound and valuable than the physical travel. It is this essential difference that separates an experienced wanderer and a tourist. This difference is reflected in the artists work in which there is a seeking and adventure in an unknown world, filled with infinite possibility.

Based on this awareness of the atmospheric place we inhabit, the international artist-in-residence program in 2010 has been created, a collaboration by 943 Studio, Jin Ding 1919 Loft and Dong Xi Gallery, Norway. The resident artists come from different parts of the world with different cultural background and life experiences. When they come to Kunming, Yunnan, China, such a strange place, they experience the contrast and excitement. Furthermore, they will delve deeply into local daily life, create new art works with fresh experience, communicate and interact with local artists, share a different culture and new experiences. These new experiences and exchanging of ideas are the attraction and charm of this international artist-in-residence program

Since March of 2010, Nathalie Bissig from Switzerland, Ly Tran Quynh Giang and Hang Thuy Nguyen from Vietnam, and Alyshia Boddenberg come to be resident artists at Jin Ding 1919 Loft. They are now living and working in Kunming and will exhibit their experiences with an open studio exhibition at the end of this period.

Nathalie Bissig is a spiritual wanderer. She once worked and lived in Africa such places as Malawi and Cairo. The diverse cultural experience enabled her to create the art works easily and freely. Her paintings are fantastical yet sparse, looking at time like some casual doodles by an aimless wanderer. However, it is filled with artistic wisdom and delicacy. Ly Tran Quynh Giang is very quiet. She is impressed by the peaceful and wordless but with a huge energy inside. Those lonely and sorrowful figures in her works are carved earnestly by the artist with a woodcut knife, containing a great deal of passion and strength. She has established a spiritual kingdom of her own with woodcut knifes. For artists, the language explanation is unnecessary in most of time. The artwork itself is sufficient to support the whole spiritual world of the artist. Hang Thuy Nguyen, another Vietnamese artist bridges the worlds of literature and of art. This contrast brings her different inspirations. Her work includes installations using a complete tree, melancholy and lonely little figures appear on the end of the branches. For this exhibition, her art work combines objects and paintings together to reveal her situation of overlapping of memory and reality. Alyshia Boddenberg combines colored thread with trivial items to create an amazing and strange world.

Apart from the artists above, Sun Zhou Jiu Yun, a 10-year-old girl form Kunming, and Liu Lifen also participate in the exhibition. Their painting works are graphic flowing pieces from wandering situations with a trend of imaginary narrative. It is their common desire to have the exhibition together after communicating on many occasions. The exhibition also involves four oil paintings accomplished through the collaboration between these 6 artists and other local Yunnan artists. We looking forward to share with you the pleasant surprise derived from the mutual impact and interaction of cultural diversity.
                                    
May 5, 2010.
In Yunyi Yuan, Kunming[/lang_en]

                         

[lang_zh]磕瓜子与“乱涂”[/lang_zh][lang_en] Eat Sunflower Seeds Game + Painting Workshop[/lang_en]

时间Time:2010年5月2日-3日,16:00-02:00
艺术家Artists:Nathalie Bissig(瑞士),Ly Tran Quynh Giang(越南),Hang Thuy Nguyen (越南),Alyshia Boddenberg(澳大利亚),和丽斌,鲁啸天,高毓林,曾弘毅,李飞,刘丽芬……

943工作室2010年的进驻艺术家3月起陆陆续续到昆,工作之余更多的时间是在压昆明的马路,东走西看,天天咖啡店小坐,乐不思蜀。

越南的Giang安静细心,记忆中她不会英语,那天深夜一个人在城市夜游时却给我发了条短信:I am felling so happy. (felling – w? or r?) I am walking, very quiet, I love Kunming. (Giang)  (我感觉好级了,我在散步,非常安静,我爱昆明,(落款强调是Giang发的短信,因为一直以来都是她的艺术家好友Hang和我联系)。呵呵,真好!

在“说吧”那晚我们伴着疯狂巨响的摇滚乐,Giang, Hang, 石头我们一起在我的工作本上涂涂画画,音乐忽略了语言,画面交流更直接易懂,也就有了邀请昆明年轻艺术家和他们一起画画的想法。

瑞士的Nathalie最早到昆明的,又随着我们去了西双版纳,感觉上她很熟悉昆明了,最阳光的摄影师。和文华学院综合艺术工作室学生去筇竹寺时她带了两种口味的瓜子,我们开始了第一次磕瓜子比赛,我赢了。 于是嗑瓜子纳入画画“工作坊”的一个节目。

也是在筇竹寺,Nathalie敬香时被香烧伤了手背,随后的几天,每个见到她的朋友都表示极大的关心,除了我,假装没看见,还总是可怜兮兮的把我的手抖抖索索地伸给她看,告诉她我手心长了个莫名的硬块,很疼,以示我比她更可怜,愉耶对方是我们的亲昵态。于是“比可怜”也成了“工作坊”的一个节目。可惜最后因为种种原因未能实施。

刘丽芬
2010年5月7日